Saturday, December 29, 2007
FedEx video
これは世界配送会社FedExです。数年前のCast Awayという映画を冗談にしました。この映画でFedExの社員は無人島に5年間住んでました。
Click here for the Japanese video, or here to select your language.
Barf Bags
This is a chance to practice listening to the British accent.
米国のBritish Airwaysでは乗り物酔いのための袋が芸術作品になります。気を付けられるように、この”Barf Bag"で絵画を印刷しました。”Barf”と言うのは吐くという意味です。
この動画は英国の発音を練習する機会です。
Click here for the Japanese video, or here to select your language.
Thursday, December 27, 2007
Brash and Rude - 生意気と失礼
Carlos Menciaは生意気と失礼なコメディアンです。この広告ではあるやつが友達と一緒にフットボールを見に家に帰りますが、彼女も友達を家に招待しました。かれは”Carlosだったら、どうすればだろう”と思います。
http://jp.yappr.com/video/640FA96E-F9D5-458B-9FF8-C9A472C7EDB1.html
Wednesday, December 26, 2007
Alicia Key's No One
Alicia KeysのNo Oneは現在日本でもイタリアでも一番人気ある曲です。ほかの国のラジオを聞かないので世界で有名かどうか分かりませんが、誰か知ってますか。
Click here for the Japanese version, or here to select your language.
Tuesday, December 25, 2007
What a Wonderful World
アメリカの携帯電話は日本より高度な機能が少ないです。Sprintはこの広告で面白い機能を発表します。(冗談です!ニューヨックでもこの機能が必要ほど危なくありません。)
Click here for the Japanese version, or here to select your language.
Saturday, December 22, 2007
Candyman / Boogie Woogie Bugle Boy
"キャンディマン"は”Andrew Sisters"に歌われた1941年の”Boogie Woogie Bugle Boy”ですが、歌詞が新しいです。ミュージックビデオが第二戦争とテーマでアギレラさんがAndrew Sistersに敬意を表すために三人の役をします。今度の歌詞はとてもセクシーです!びっくりしないように。。。
Click here to see the Japanese version, or click here to select your language.
Tuesday, December 18, 2007
クリスマスの動画 - Springsteen
今週は私の子供たちにこの曲を教えています。歌詞は"行儀が良くなければ、サンタがプレゼントを持ってこない”という訳ですからね。
http://jp.yappr.com/welcome/Video.action?langId=4&videoCode=yErhglOXIxM&videoGuid=EBF65892-6C5C-4909-A3B9-98451186BAD5
Saturday, December 15, 2007
Santa in trouble with the law!
アメリカで本当の警察を働きながらビデオを取るテレビ番組はとても人気があります。その番組のように、このビデオで警察はサンタを逮捕(arrest?)します。まわりさんは今年プレゼントを受けないでしょう!
Click here for a link to the Japanese video, or here to select your language.
Friday, December 14, 2007
Sexy Santa Song
クリスマスの動画をもう1つで、今度は音楽です。Santa Babyはとても有名でいろんな歌手が録音しました。これはKylie Minogue板でとてもセクシー!
Click here for the Japanese version, or select your language here.
Thursday, December 13, 2007
Snow in New York
Today's snow is of a type called "slush," which is wet and melting snow. How do you say that in your language?
今日は雪が降っています。このビデオのほどではありませんが、北ニューヨック州には市内より降っているかもしれません。米国の北の州は冬がFargoという映画みたいです。寒くて風が強いです。ヨーロッパのアルプより寒いです。
Here is a link to the Japanese video. Click here to select your language.
Wednesday, December 12, 2007
Christmas Traditions?
The American Constitution requires a separation of religion and politics, but most institutions still had a Christian basis. In recent years, many have tried to make all institutions completely independent of any religion. Either no religious references are allowed, or references must be made to all religions. Christmas symbols are a common example of this; is an airport allowed to have a Christmas tree during December? This issue is also arising in Italy as more foreigners live there. Is this an issue where you live?
アメリカ憲法によると政府と協会が分けていると要求しますが、ほとんどの政治的な機関がまだクリスチャンの雰囲気があります。近年にはこの機関を協会から100%独立にしようとする人が多くなりました。宗教的な記号が禁じられます、または宗教の全部の記号を示す必要になります。たとえば、クリスチャンの記号のクリスマス木は空港で表示できますか。イタリアでも、外国人が多ければ多いほど問題になります。日本では、話題ですか。
Here is a link to the Japanese version of the video. Click here to select your language.
Tuesday, December 11, 2007
Basketball Lingo for the Sports Fans
放送を分かるようにバスケットボールの試合の動画をリリースします。私は東京に住んでいた間に相撲をよく見ましたが、専門用語がなかなか難しかったです。
Here is a link to the Japanese video. Or click here to select your language.
Monday, December 10, 2007
Mom is Santa!
何歳にサンタの話が本当ではないと分かりましたか?
Here is a link to the Japanese video. Otherwise, click here and select your language.
Al Gore, Richard Branson, and Prizes for Environmental Innovation
In this video, he announces a prize funded by Richard Branson (of the Virgin Group) to be awarded to the inventor of the most innovative way to reduce carbon dioxide in the atmosphere.
In recent years, prizes given to private groups for resolving technical challenges have proven to be more effective than projects paid outright by the government, and have even lead to the first private space travel.
You can learn some of the vocabulary relating to environmental issues from this interview.
最近、元副大統領アル・ゴア氏は"An Inconvenient Truth"という映画でノーベル平和賞を受けました。
このビデオでリチャード・ブランソン(ヴァージン・グループ)が作った賞を発表します。雰囲気にある二酸化炭素を削減する発明がこの賞を受けるわけです。
近年にはこのような賞が政府のプロジェクトより効果的だと思われてます。こういうふうに宇宙飛行でも個人ができるようになりました。
このインタビューでは環境保護運動の専門用語を学びましょう。
Here is a link to the Japanese version of the video.
Or click here to select your language.
Saturday, December 8, 2007
Mother's day - Do you deliver?
このビデオは季節が間違いました。アメリカで母の日は春ですから。私たちのアメリカ人は土壇場の贈り物のために配達サービスを使いすぎるかもしれません。。。
Here is a link to the Japanese video.
http://jp.yappr.com/welcome/Video.action?langId=4&videoCode=IICWFx7sKmw&videoGuid=D5B6149B-11ED-43EC-BC6F-863A154CAED8
Or select your language at:
http://www.yappr.com
Friday, December 7, 2007
Robbie Williams breaks up...
ロビー・ウィリアムズが有名な彼女と別れてこの歌を書いたらしいですが、インタネットで調べても彼女が誰かまだ分かりません。彼か知りませんか?
Here is a link to the video with the Japanese translation:
Or go to Yappr and select your language.
Thursday, December 6, 2007
America's food - Hamburgers!
アメリカ人は料理にあまり有名ではありません。世界に一番有名はハンバーガーです。ファストフォード店が世界に広げて、アメリカ料理を考えたら、マックドナルドが頭に出るでしょう。ウェンディズという店は80年代に面白い広告で話題になりました。
http://jp.yappr.com/welcome/Video.action?langId=4&videoCode=P0YOrV8ImK0&videoGuid=86C0EB50-30C1-42D7-A422-29E972884409
Wednesday, December 5, 2007
Mortgage Crisis - 住宅ローンの問題
アメリカの経済は住宅ローンのせいで緩やかな成長になりました。住宅価格が急速に上昇ので払えない客様に住宅ローンを配布しました。今、金利が上昇しまして、大部分は担保権を行使されてまして(being foreclosed)、この住宅ローンを持ってる銀行も問題があります。
http://jp.yappr.com/welcome/Video.action?langId=4&videoCode=jHn-L4JWpAI&videoGuid=D14BC34A-1893-4545-8B36-BD7597CF5614
Tuesday, December 4, 2007
American's strange shopping habits
アメリカ人がおかしいと思えば、この動画が証明です。インタネットの開発前の80年代と90年代の前半にはテレビショッピングはとても人気がありました。(このビデオを見ると、たぶん高齢者にまだ人気があると思うようになります。)売り物はとても変ですが、テレビ番組で10分で売る数を聞けばびっくりします。
To view with Japanese:
http://jp.yappr.com/welcome/Video.action?langId=4&videoCode=81tCp2IjlxU&videoGuid=50492B7B-AD40-406A-8152-C753211AF719
Monday, December 3, 2007
Mardi Gras recovery
ケティー・クーリックはニューオーリンズを話します。ハリケーンカトリーナの前にもう問題がありましたが、2年になってもまだ完全に回復していません。ぜんぜん回復しないかもしれないと思ってる人が多くなります。”The Big Easy"はニューオーリンズのニックネームです。”Fat Tuesday"はマルディグラの祭りです。この動画は2007年2月に放送されました。